紐約,紐約-10

趁半夜推一波早晨車~

http://www.weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404077029992585458#_0


==============================


「我愛妳」(印地語)


[註] Piñata就是生日或宴會上常敲打的那隻東西,紙糊的容器裡面會塞滿糖果或小玩具,各種造型都有,最常見的是小驢子。

這其實是墨西哥來的喔,在聖誕節的時候一定會打破幾隻來慶祝(圖源:http://kingofwallpapers.com/pinata/img-...

-

[推特搬運]原網址:https://twitter.com/akakalo12/status/805919592908365825

原作者:시얼리


Tumblr翻英網址:http://kevin52495.tumblr.com/post/155160681278/sombra-friends-sombra-gets-cavities-by-%EC%8B%9C%EC%96%BC%EB%A6%AC

Tumblr翻英譯者:Translatescomics...


*本鴨只是做分享以及翻譯,未經原作同意請勿在其他平台任意轉載*

*希望喜歡的夥伴們能到原址給原作讚...

慶元宵

*算是”旗開得勝”的接續篇*(http://villagechiefduck.lofter.com/post/1e4edb85_e0de364

*內容融合台灣在地文化*

高聳臨雲,颳人的寒風被阻絕在外,精巧的建築設計與調配好的智能操作使室溫宜人,讓堅固的安全玻璃在室內外的溫差下卻能明亮如鏡、不讓丁點薄霧敷上。


燈火斑斑,浩瀚星河般闌珊地映在女人深蜜色的肌膚。宛如步於蓮座,盆地地形的首都在她優美玉潤的長腿下一覽無遺。

今日,是農曆正月十五,東亞的元宵節。


秩序之光像是浮沉於花海,靜靜地坐在觀景室內俯視夜景。她小口啜飲奶茶,緊湊又有序的工作使她放鬆。都市...

紐約,紐約-9

9.


愛慕已臻成熟。她們匆匆收拾餐桌,智能清潔機發出低沉又安穩的嗡鳴聲。

駭影抱著昨夜陪她被打入冷宮的枕頭棉被,有點不好意思的從客房走向賽特婭的主臥室。門沒有關,她晃頭晃腦的探查後發現賽特婭早躺在床上就寢。


仗著賽特婭背對她,駭影躡手躡腳的走入房內,甚至大膽鑽進被窩。她將賽特婭擁入懷中,尚未退散的龍舌蘭酒混合沐浴乳淡淡的香味隨著對方吐息,撓著她的鼻腔。

「這次妳怎麼沒先問過我。」

賽特婭轉頭,直視她們眼底深層的慾望。微弱的床頭燈火搖曳,曖昧地照亮駭影野野的眼睛。她霸氣回應,「我認為不需要。」


相擁、親吻...

紐約,紐約-8

8.


爐火搖曳。女人們相擁入室,大衣上還殘留著日光照耀下的輕快音符。

「啊哈哈 …… 沒想到妳舞蹈細胞那麼好。」駭影晃著有點酸疼的小腿,一屁股坐在軟又寬敞的沙發椅上,「好久沒和人跳舞了呢。」

「是嗎,我以為妳在夜店派對工作久了多少會跳。」

「那是在工作啊, Amigo ,」駭影輕浮的搖著食指,眼神卻真摯誠懇,「我可是不輕易邀請人的。」


跟騷莎以及八洽達等其他拉丁舞蹈不同,雷鬼動沒有特別的標準舞步,女人以臀部發力扭動身體,而男人隨音樂擺動當女生的鋼管。拉丁美洲人從小聽到大,可說是連狗也會跳的國民舞步,而...

邊境-7

*接續暴雪守望先鋒/鬥陣特攻漫畫「更美好的世界」*

*陸續會提到關於居住正義、貧民窟、犯罪等社會議題,對此敏感者請斟酌*


*此篇建議可搭配搬運漫畫(  http://villagechiefduck.lofter.com/post/1e4edb85_e152a9c  )食用


7.


潔白的房間。潔白的床單。潔白的製服。

潔白的新義肢。

一切看起來又是那麼井井有條。機械手適應優良,彷彿它自然而然的生長、接在自己的身上。指掌開闔的力度和靈...

-

[ tumblr 搬運]原網址: http://ichiro-artosaki.tumblr.com/post/153509756061/i-dont-know-what-im-doing-tbhbut-hey


作者帳號名稱: TAKE A FUCKIN' REST BABES


*本鴨只是做分享以及翻譯,未經原作同意請勿在其他平台任意轉載*

*希望能上湯的夥伴們能給原作一個大大的愛心以鼓勵喔!*

*使用手機 app 的小夥伴們想看翻譯的話,可能要往下拉到純文字來對照圖片*...


-

[推特/ RULIWEB 搬運]原網址: http://bbs.ruliweb.com/hobby/board/300064/list?search_type=member_srl&search_key=2021563 (找不到嗚嗚)

原作者:시 얼 리


Tumblr 翻英網址:http://kevin52495.tumblr.com/post/153335837763/sombra-friends-house-guests-by-%EC%8B%9C%EC%96%BC%EB%A6%AC-translated

Tumblr 翻英譯者:...

1 2 3 4 5 6 7 8

© 傻帥鴨村長 | Powered by LOFTER